Sarah:生物“死”知識轉(zhuǎn)化成“活”圖鑒
“Goodmorning,everyone!”洪亮的女聲讓人心中一動。第一節(jié)外教課,來自愛爾蘭塔拉理工學院的Sarah老師就用這種方式與同學們打了個照面。Sarah三十歲左右,胖胖的身材和渾厚嗓音,充滿著年輕的活力,給人一種朝氣蓬勃的感覺。“哇!這就是我們的生物外教老師!”大家顯得格外興奮。Sarah上課給人一種很隨和的感覺,大家很喜歡這種授課方式,原本緊張的氣氛得到了放松。
每當開始學習新的章節(jié)時,Sarah都會詢問同學們有什么好的建議或者有趣的想法可以幫助大家理解和記憶。一旦同學們的建議她覺得可以實行,她就會很愉快地接受并向提出建議的同學表示感謝。
一次生物外教課上,外教Sarah抱著一個大袋子一搖一擺地走進教室,興奮地說 “Everyonepleaselookattheplatform.(請大家看講臺)”對枯燥的生物知識正生厭倦的我們一聽此言瞬間被調(diào)起了精神,好奇地抬頭張望,甚至有同學站起來想一探究竟。終于,Sarah打開了袋子,掏出了一個個小模型,居然是不多見的關(guān)于生物器官的模型,這種立體的模型立刻使大家眼前一亮。原來,Sarah也看出了同學們對繁雜的知識點不能理解的問題,于是立刻改變了授課的方式,將單調(diào)乏味的平面圖轉(zhuǎn)變成可以轉(zhuǎn)動、可以觸摸的立體結(jié)構(gòu)。她將每個模型的用法和特點向大家說明之后,便以小組為單位將模型分發(fā)給同學們,在幫助大家記憶后,還將這些模型作為獎勵送給了我們。
Sarah的課堂不要求同學們正襟危坐,可以集中坐在某個地方。上課時,她會在重難點的地方停留,安排小組討論。在小組討論的過程中,她也會參與其中和同學們一起討論,以自己獨特的觀點引導大家思考問題,還不時地加以動作進行解釋,幽默風趣的語言和形象生動的手勢讓大家將“死”知識轉(zhuǎn)化成“活”圖鑒,這種方式也拉進了同學與老師之間的距離。
這樣方法獨特的老師讓同學們愛上了生物外教課,愛上了她的課堂,老師的這種活化知識點的方式誰不喜歡呢? 王博文